Un poème voler
Parfois, je pense que je suis un oiseau,
libre comme un poisson dans l’eau.
Mais l’eau n’est pas monélément,
monelement, c’est l’air soufflé fraîchement.
Dehors, je peux être moi,
La liberté est ma foi.
Le sentiment, quand je bouge mes ailes,
je pens,àma première fois a Versailles.
Mais la pensée est seulement dans ma tête,
là, je fais la grande fête.
Mais c’estégal – tu peux tout contrôler,
si tu es toi, tu même peux voler.
Übersetzung:
Gedankenflug
Manchmal denke ich, ich bin ein Vogel
frei wie ein Fisch im Wasser.
Aber das Wasser ist nicht mein Element,
mein Element ist die Luft, die frisch weht.
Draußen kann ich ich selbst sein,
die Freiheit ist mein Glaube.
Das Gefühl, wenn ich meine Flügel bewege,
ich denke an mein erstes Mal in Versailles.
Aber die Gedanken sind nur in meinem Kopf,
dort feiere ich das große Fest.
Aber das ist egal – du kannst alles kontrollieren,
wenn Du du selbst bis, kannst du sogar fliegen.